Vocês devem conhecer ao menos de vista a série Stranger Things, e obviamente você já assistiu Chaves. Agora o que acontece quando no lugar da Eleven (Onze) temos alguém da vila? Digamos... A Chiquinha?! Pois é, pra promover a segunda temporada, a Netflix fez exatamente isso, recriou as cenas da Eleven no laboratório usando a filha do seu Madruga.
Não é a primeira vez que a Netflix decide brincar com a série, por exemplo tivemos a reportagem falsa envolvendo Barb, e que gerou altas teorias sobre o destino da personagem, mesmo sendo só uma brincadeira. E diretamente para o Brasil, tivemos os comerciais satânicos da bonequinha da Xuxa, que não economizaram no sarro.
Muita gente pode estranhar o fato de terem colocado uma velha pra interpretar a Chiquinha, o negócio é que ela é a própria María Antonieta de las Nieves, que interpretou a personagem original. Porém contando com a dublagem em português para identificarmos com clareza a coisa. Algo curioso é que essa atriz passou o resto da vida interpretando a personagem, conseguindo inclusive os direitos sobre a personagem, então coisas como pendrives da Chiquinha geram comissão pra ela.
Naturalmente essa é uma produção que foi feita tanto em espanhol quanto em português. Na versão Mexicana o título é "Antes da Onze, veio a Nove ponto Dois!", mostrando a Chiquinha como um experimento anterior, já no Brasil o nome ficou a tradução da série de uma forma bem zoada, Bagulhos Sinistros, confira:
Tenho que assumir que achei meio pesado demais, me causou sensações incômodas, mas tiveram momentos bem bacanas, só acho que deveriam ter zoado um pouco mais, acabei sentindo mais pena da personagem, mas adorei a ideia. E vocês, o que acharam?
1 Comentários
A tradução do título para o Brasil foi zoada, porém quando terminei de assisti foi exatamente o que eu imaginei que Bagulho Sinistro.
ResponderExcluir